青青草一区国产97,中文字幕日韩有码,午夜淫片,国产成+人+综合+欧美亚洲,欧美日韩中文视频,国产一区曰韩二区欧美三区,91欧美国产

旅游景點(diǎn)里的英語(yǔ)標識詞「旅游景區標識英語(yǔ)」

導讀:旅游景點(diǎn)里的英語(yǔ)標識詞「旅游景區標識英語(yǔ)」 英語(yǔ)常用標識語(yǔ)和提示語(yǔ) 景點(diǎn)的英語(yǔ)是? 與中國名勝風(fēng)景有關(guān)的英語(yǔ)單詞 關(guān)于著(zhù)名景點(diǎn)的英語(yǔ)單詞有哪些 旅游景區的標識英語(yǔ)小結

英語(yǔ)常用標識語(yǔ)和提示語(yǔ)

Police notice: bicycles will be removed 警察特別提示:自行車(chē)將被清走。

Private function only 只供私人使用

Public toilet 公廁

Unauthorized posters and advertisements will be persecuted 未經(jīng)允許,禁止張貼廣告,否則追究責任。

Under repair, do not operate 正在修理,不能使用。

Unisex toilet 男女公廁

Use of emergency alarm 用于報警

Useful numbers: 常用電話(huà)號碼

Waiting room and ladies 女廁

Way out 出口

woman's lavatory 女廁所

英語(yǔ)常用標識語(yǔ)和提示語(yǔ)8-Office 辦公室

Air quality improvement area 空氣質(zhì)量?jì)艋瘏^

All visitors must report to office 來(lái)客必須到辦公室登記。

All visitors please report to the gate warder 來(lái)客請到門(mén)房登記。

Anyone caught using this lift will be removed from this lift 發(fā)現用此電梯者將被清走。

Business office 商務(wù)辦公室

Close the door behind you 請隨手關(guān)門(mén)

Demonstration available 可以進(jìn)行演示

Electrically operated gate 電動(dòng)門(mén)

Floor cleaning in progress 正在清掃地板

Front entrance 前門(mén)入口

For your convenience we are open 7 days a week. 為了方便你,我們每周7天開(kāi)放。

Head office 總部

Interview in progress 正在面試

Lift out of order 電梯發(fā)生故障

Lift out of use 電梯停止使用

Meeting in progress, quiet please 正在開(kāi)會(huì ),請保持安靜。

No food is to be consumed in this area.此處不準吃食物。

No littering 勿亂扔廢棄物

No smoking in this area 此處禁止吸煙

No smoking in this lift 電梯內禁止吸煙

Office to let 辦公室出租

Please close the door on leaving 離開(kāi)時(shí)請關(guān)門(mén)

Please do not help yourself 不要隨便拿東西。

Please do not help yourself to books from this shelf 請不要隨便從架子上取書(shū)籍。

Please ensure that this door is closed top bottom 請確保此門(mén)上下關(guān)緊。

Please keep this office tidy and use the bins provided 請保持辦公室整潔,使用所提供的垃圾箱

Please wait here for enquiries請在此等候咨詢(xún)。

This is a smoke free building 樓內禁止吸煙

We do not buy at this door 謝絕推銷(xiāo)

英語(yǔ)常用標識語(yǔ)和提示語(yǔ)9-Restaurant and Pub 餐館酒吧

Air conditioned 空調開(kāi)放

Daily specials 每日特色菜

Drinks purchased are for taken away only 飲料僅供外賣(mài)

Eat in or take away 店內吃或外賣(mài)

Please ask to taste 歡迎品嘗

Please wait here or take advantage until our hostess escorts to your table. 請稍等或自便,主人會(huì )領(lǐng)你入座。

Superb cuisine and wide selection of drinks. 美味佳肴,各種飲料

Take away service available 提供外賣(mài)

Today's special/Today's specialties 今日特色菜

Try our summer range of food 品嘗夏季各種食品

Wines spirits 紅酒白酒

英語(yǔ)常用標識語(yǔ)和提示語(yǔ)10-Construction Site 建筑工地

Apologize for any inconvenience caused during building operation 對施工期間帶來(lái)的不便表示歉意。

Danger of death. Keep out. 生命危險,嚴禁入內。

Danger,building site, keep out 工地危險,禁止入內。

Danger,evacuation 危險,請走開(kāi)

Dangerous structure, this bridge is unsafe 危險結構,該橋不安全。

Hot work in progress 正在施工

No persons allowed beyond this point 任何人不許越過(guò)此處。

Safety footwear.穿安全靴

Safety helmets must be worn on this site 此工地必須戴安全帽。

Site entrance, dangerous 工地入口,危險

Slow, site entrance 工地入口請慢行

This button has been moved for remedia l work 該按鈕已卸下拿去修理。

This is just for construction personnel 僅供施工人員使用。

This lift is only for construction personal 此電梯僅供施工人員使用。

This work will be completed by the end of this year. Thank you for your patience during the inevitable disruption 此工程于年底完工,感謝你施工期間的寬容大度。

We apologize for any inconvenience caused during this works 對施工期間引起的不便表示歉意。

Working overhead 上面在施工

英語(yǔ)常用標識語(yǔ)和提示語(yǔ)11-Banks and Insurance 銀行保險

24-hour credit card bookings 24小時(shí)信用卡預約

An attractive rate of interest on any money. 存款利率高

Automatic teller machine 自動(dòng)取款機

Bring proof of identity to open your account. 開(kāi)戶(hù)需帶證件

Bureau de change/Currency exchange 兌換外匯

Call us with credit card details on … 打電話(huà)……詢(xún)問(wèn),需提供信用卡記錄詳情。

Fast, safe worldwide money transfers available here.我們能提供全球快捷安全的轉帳業(yè)務(wù)。

Foreign exchange (services) 外幣兌換

Look out our lowest rate loans on personal 提供個(gè)人低息貸款。

Making your money grow 讓你的錢(qián)增值。

Our telephone banking service is open 24 hours a day, 365 days a year.我們的銀行開(kāi)通每年365天每天24小時(shí)的服務(wù)電話(huà)。

Repayments guaranteed to stay the same throughout the length of the loan. 償還的貸款保證在還貸期間保持不變。

Sell to customer rate: 賣(mài)出價(jià):

There is no cash left in this machine overnight 此機夜間無(wú)現金

This till position is closed. 此取款機停止使用

Travelers cheque commission 旅行支票收手續費

We can supply all your foreign currency. 我們提供各國貨幣

We give you great rates and instant access 我們提供優(yōu)惠的價(jià)位快捷的服務(wù)。

You open an account with at least £10 開(kāi)戶(hù)至少10鎊

Your insurance plan will protect your product against accidental damage.保險將保護你的產(chǎn)品免受意外損失。

英語(yǔ)常用標識語(yǔ)和提示語(yǔ)12-Post Office and Communications 郵局電信

Abroad 國外信件

All prices include postage and packing 全部?jì)r(jià)格包括郵資和包裝

Calls charged at the national rate 電話(huà)按國內長(cháng)途收費

Counter service 服務(wù)柜臺

Country letters 國內信件

Enquires 問(wèn)訊處

If your mobile breaks down more than twice because of a mechanical fault, we will replace it. 如果你的手機出現兩次以上的故障,我們將予以更換。

If your mobile phone breaks down, we will carry out as many repairs as your product needs, free of charge. 如果你的手機出現故障,我們隨時(shí)提供免費修理。

In most instances we will repair your mobile phone within five working days. 一般我們在5個(gè)工作日修好你的手機。

Internet e-mail with free fast access to useful sites 發(fā)電子郵件,免費訪(fǎng)問(wèn)常用的網(wǎng)站。

Local calls 本地電話(huà)

Mobile phone center 移動(dòng)電話(huà)中心

National calls 國內長(cháng)途電話(huà)

Nokia original accessories 諾基亞原裝配件

Please join the main queue 請排成一隊

Please post all your mail here,thank you 請在此郵寄,謝謝合作

Pocket phone shop 手機商店

Post your comments here 請留下您的意見(jiàn)

Price paid including fees and vat.所付價(jià)格包括服務(wù)費和增值稅

Simply return your damaged or faulty phone to our store and it will be exchanged for a loan phone until your phone has been repaired.只要你把你損壞或有故障的手機拿回我們商店,在你的手機修好前,我們會(huì )提供備用電話(huà)。

Stamp vending machine 郵票銷(xiāo)售機

We offer a special instant replacement service f or pagers. 我們對BB機提供快捷換貨的特別服務(wù)。

We will replace any accessories you bought from us for your original phone. 我們?yōu)槟銖奈覀冞@買(mǎi)的原裝手機換配件。

英語(yǔ)常用標識語(yǔ)和提示語(yǔ)13-Theatre and Cinema 劇院電影

24 hour ticket line … 24小時(shí)售票電話(huà)……

All prices quoted include any service charges applicable.票價(jià)包括一定的服務(wù)費。

All sessions last for approximately 1 hour. 演出大約1小時(shí)

Booking Office 售票處

Bookable in advance at the box office only with ID 憑身份證可在售票處提前預定。

Booking by post, phone, fax or e-mail or in person. 可通過(guò)郵寄,打電話(huà),發(fā)傳真或發(fā)電子郵件或親自定票。

Booking can be made through … on … 可打電話(huà) ……通過(guò)……定票

Concessions 優(yōu)惠

No booking fee 不收定票費

Performance times 演出時(shí)間

Previews 預演

Regular price 普通票價(jià)

Special reductions are available to groups 12+ at all performances. 所有演出對12人以上的團體給予特別優(yōu)惠。

The performance runs 2 hours 30 minutes including an interval 整個(gè)演出2小時(shí)30分,包括中間休息

The price shown on the ticket includes ticket price and service charges.票上的價(jià)格包括票價(jià)和服務(wù)費。

This ticket will not be exchanged nor the purchase price refunded.票不可交換,也不能按購買(mǎi)價(jià)退票。

Tickets are subject to availability. 票在銷(xiāo)售,售完為止

Tickets available from all accredited ticket agents. 可在所有的指定的代理商買(mǎi)到票

英語(yǔ)常用標識語(yǔ)和提示語(yǔ)14-Hotels and Hostels 旅店賓館

Be careful when using the bath.使用此浴室時(shí)小心。

Booking made through most travel agents. 可通過(guò)各地旅游代理商定票。

Centrally located overlooking a park with free parking. 市區中心,緊靠公園,免費停車(chē)。

Cleanliness and comfort assured.保證干凈舒適。

Conference facilities. 會(huì )議設施

Easy access to… Close to city center. 緊靠市中心,去……交通便利,。

Equipped and furnished to a high standard. 家具配備高檔,設施配備精良。

Extremely well equipped. 設施配備精良。

Friendly family guest house near city center and railway station. 家庭式客房,緊靠市中心和火車(chē)站。

Full central heating with house provided hot water 24 hours 中央暖氣系統,房間24小時(shí)提供熱水。

Fully centrally heated.中央暖氣全部開(kāi)放。

Indoor swimming pool 室內游泳池

Laundry service. 提供洗熨服務(wù)

Night porter on duty. 夜間有行李搬運服務(wù)生。

Price according to season and size of flat. 價(jià)格按季節和公寓大小而定。

Reduced rates for elderly. 老人優(yōu)惠

Shave pins in all bedrooms 所有臥室備有刮臉刀/脫發(fā)器插頭

Stay a minimum of 3 nights and receive 1 extra night free. 最少住三晚,另外免費一晚。

Tea/coffee making facility in all bedrooms. 所有臥室有沏茶和煮咖啡的條件。

This offer is available for all stays to 31 October 2003. 對截至2003年10月31日的住宿實(shí)行優(yōu)惠。

Warm, friendly service in a comfortable home. 熱情友好的服務(wù),舒適溫馨的家

英語(yǔ)常用標識語(yǔ)和提示語(yǔ)15-Tour and Sightseeing 旅游觀(guān)光

15% off with this flyer 持本廣告85折優(yōu)惠

A place to relax and unwind 一個(gè)讓? ??放松身心的地方。

Access all day.全天開(kāi)放

Admission is free 不收門(mén)票

Advanced booking is essential to avoid disappointment 提前預定,避免錯過(guò)。

All passengers are strongly advised to obtain travel insurance. 建議所有乘客購買(mǎi)旅游保險。

All tours require advance booking. 旅游需要提前定票。

All-inclusive ticket 票價(jià)包括所有費用。

Cafeteria available 提供自助餐

Child reductions 兒童優(yōu)惠

Children are free if supervised.有監護人的兒童免費。

Children under 12 half price throughout season 全季12歲以下的兒童半價(jià)

Clean and comfortable 清潔舒適

Come with us to the world's most beautiful cities 和我們一起游覽世界上最美麗的城市。

Concessions (票價(jià))優(yōu)惠

Day trip to … ……一日游

Discounts available for pre-booked groups 團體提前預定優(yōu)惠

Fine views of London 倫敦美景

For more detailed information please call 欲知詳情,請打電話(huà)。

Free children admission with full paying adult 賣(mài)成人票,兒童免費。

Free children ticket with this leaflet 持本廣告兒童免費。

Free entry for all. 向所有人開(kāi)放

Free entry to over 60 attractions 免費到60 多個(gè)景點(diǎn)旅游。

Free for accompanied children under 16 years of age. 所帶16以下歲兒童免費。

If you would like to join our club, please contact… 如想參加我們的俱樂(lè )部,請聯(lián)系……

Pick up points and times 接站地點(diǎn)和接站時(shí)間

Reservations 預定

Reserved seating 預定座位

Safe and reliable 安全可靠

Self-catering 可自己做飯

Shopping offers 提供購物機會(huì )

Sights of London. 倫敦風(fēng)光

Sightseeing at its best! 觀(guān)光游覽最佳季節。

Tour operators 旅游組織者

Tours take up to two hours 游程兩個(gè)小時(shí)。

Tours are held throughout the day 旅游活動(dòng)全天進(jìn)行。

Tours have live English commentary 旅游配有現場(chǎng)英語(yǔ)解說(shuō)。

Under 24 hours a 50% charge may be levied. 24小時(shí)內收半價(jià)

We want you to have a good holiday 我們讓你渡過(guò)一個(gè)愉快的假日。

英語(yǔ)常用標識語(yǔ)和提示語(yǔ)16-Training and Learning 學(xué)習培訓

Accommodation provided by the institution 學(xué)校提供住宿。

All courses offered accredited by British Council 所有課程由英國文化委員會(huì )授權認可。

Expert English language training by qualified teachers 英語(yǔ)培訓,經(jīng)驗豐富,師資雄厚。

Full-students 全日制學(xué)生

One-to-one English language courses with full board accommodation 一對一的英語(yǔ)學(xué)習課程,提供住宿。

We have over ten years of experience in teaching quality English and have successfully managed schools in different parts of the world. 我們從事了10年多的英語(yǔ)教學(xué),教學(xué)質(zhì)量高,教學(xué)經(jīng)驗豐富,在世界各地有成功地辦學(xué)的范例。

英語(yǔ)常用標識語(yǔ)和提示語(yǔ)17-Exhibition and Museum 展覽會(huì )博物… are now free to everyone. …… 現免費向公眾開(kāi)放。

… will again be open to the public. …… 再次向公眾開(kāi)放。

Admission charge £4 門(mén)票 £4鎊

Do not touch the exhibits/objects勿觸摸展品/物品

Exhibition opening times: 開(kāi)館時(shí)間:

Extended opening hours during August 八月延長(cháng)開(kāi)放時(shí)間。

Flash photograph is not permitted 不準用閃光燈拍照。

Forthcoming exhibitions 即將展出

Open 10:30am - 6:00pm every day throughout the year 全年每天10:3:00am - 6:00pm 開(kāi)放。

Open 7 days a week 每周7天? ?放

Photography and video are not permitted inside the building 樓內不許拍照錄像。

Ticket office 售票處

Unemployed, disabled, students and children free 失業(yè)者,殘疾人,學(xué)生和兒童免費。

With access all day 全天開(kāi)放

英語(yǔ)常用標識語(yǔ)和提示語(yǔ)18-Others 其它方面

Bicycle hire 出租自行車(chē)

Call now to book and to claim your free colour brochure. 現在打電話(huà)預定,索取免費彩色介紹資料。

Call … to book 打電話(huà)……預定

Contact us at email: 同我們聯(lián)系請發(fā)電子郵件:

Cycle hire 自行車(chē)出租

Details see over 詳情見(jiàn)背頁(yè)

Direct dial telephones 直撥電話(huà)

For free information contact: 索取免費信息,請聯(lián)系:

For full details of …, please see the web site: 了解……詳情,請訪(fǎng)問(wèn)網(wǎng)站:

For further details, please contact us on … 詳情請打電話(huà)……和我們聯(lián)系。

For further information on … please call …… 了解 … 詳情, 請打電話(huà)……

For more information on the full range of products, call … or visit the web: 更多了解各種產(chǎn)品的情況,撥打電話(huà)…… 或訪(fǎng)問(wèn)網(wǎng)站:

For more information, call …, Our staff will be pleased to answer your questions 了解詳情請打電話(huà)……, 我們的職員會(huì )給你滿(mǎn)意的回答。

For the latest information on availability, check out our website: … 獲取最新信息,查詢(xún)我們的網(wǎng)站:……。

Free Internet Access 免費上網(wǎng)

Free prize draw 免費抽獎

Further information about ……can be found on our website at… 關(guān)于……詳細情況可在我們的網(wǎng)站……查到。

Goods are dispatched every day 每天發(fā)貨

Information is correct at time of print 印刷時(shí)信息準確

Please ring/call/phone/telephone for assistance 打電話(huà)咨詢(xún)

Please ring our 24-hour information line 請撥打我們24 小時(shí)咨詢(xún)服務(wù)熱線(xiàn)。

Please write clearly in blue or black ink. 請用藍黑墨水填寫(xiě)清楚。

Programmes can be heard live and recorded on our website.在我們的網(wǎng)站上可聽(tīng)到現場(chǎng)和錄音節目。

See reverse for full rules and condition 詳細規則條款看背頁(yè)。

景點(diǎn)的英語(yǔ)是?

景點(diǎn)的英文:scenic spots

scenic spots

英文發(fā)音:[?si?n?k sp?ts]

中文釋義:景點(diǎn);旅游景點(diǎn);風(fēng)景名勝

例句:

Now I understand this is one of Kanas Lake's scenic spots, Yueliang ( Moon) Lake.

我明白了,這里就是喀納斯湖的標志景點(diǎn)之一月亮灣了。

詞匯解析:

1、scenic

英文發(fā)音:[?si?n?k]

中文釋義:adj.風(fēng)景優(yōu)美的;舞臺布景的

例句:

This is an extremely scenic part of America.

這是美國風(fēng)景非常秀麗的一個(gè)地區。

2、spots

英文發(fā)音:[sp?ts]

中文釋義:n.斑點(diǎn);污跡;污漬;臟點(diǎn);(皮膚上的)丘疹,皰疹,粉刺;膿皰

例句:

Not surprisingly, it's one of the world's top spots for divers.

經(jīng)常,它是一個(gè)世界的頂級的潛水員的地點(diǎn)。

擴展資料

scenic的同根詞:

1、scenery

英文發(fā)音:['si?n(?)r?]

中文釋義:n. 風(fēng)景;景色;舞臺布景

例句:

But what about its scenery?

可是里面的景色怎么樣?

2、scenically

英文發(fā)音:['si:nikli]

中文釋義:adv. 布景地;風(fēng)景優(yōu)美地

例句:

The train journey from Sarajevo to Belgrade may have huge symbolic significance but, scenically

薩拉熱窩貝爾格萊德的火車(chē)旅程雖有巨大的象征意義

中國名勝風(fēng)景有關(guān)的英語(yǔ)單詞

state-list famous historical and culture cities 國家級歷史文化名城

tourist destination 旅游目的地

tourist destination area 旅游目的地地區

tourist destination country 旅游目的國

tourist map 旅游地圖

tourist spots/attractions 旅游景點(diǎn)

tourist attractions /scenic spots旅游景點(diǎn)

tourist trade 旅游界

travel 旅行

World Tourism Day 世界旅游日

information desk 問(wèn)訊處

Natural scenery/ attractions自然景觀(guān)

Famous mountains and great rivers名山大川

Scenic spots and historical sites 名勝古跡

Places of historic figures and cultural heritage人文景觀(guān)

Cultural/human landscape 人文景觀(guān)

Inviting views誘人景色

Green hills and clear waters 青山綠水

Landscape of lakes and hills/beautiful scenery of lakes and mountains 湖光山色

Picturesque view 風(fēng)景如畫(huà)

tourism 旅游

pleasure trip 游覽,漫游

business trip 商務(wù)旅行

organized tour 組團旅游

circular tour 環(huán)程旅行

package tour, inclusive tour 包辦旅行

outward journey 單程旅行

return journey, round trip 往返旅行

holiday 假期

excursion, outing 遠足

expedition 遠征,探險

hitchhiking, hitching 搭乘

itinerary 旅行指南

itinerary, route 旅行路線(xiàn)

stopover 中途下車(chē)暫停

stage 停歇點(diǎn),中間站

departure at 10 a.m. 上午10時(shí)出發(fā)

arrival at 12 p.m. 夜12點(diǎn)抵達

stay 停留

return 返回

embarkation, embarcation 乘船,上船

disembarkation 下船

關(guān)于著(zhù)名景點(diǎn)的英語(yǔ)單詞有哪些

1、pyramid(金字塔

金字塔在埃及和美洲等地均有分布,古埃及的上埃及、中埃及和下埃及,今蘇丹和埃及境內?,F在的尼羅河下游,散布著(zhù)約80座金字塔遺跡。 大小不一,其中最高大的是胡夫金字塔,高146.5米,底長(cháng)230米,共用230萬(wàn)塊平均每塊2.5噸的石塊砌成,占地52000平方公尺。

2、The Great Wall(萬(wàn)里長(cháng)城

長(cháng)城(The Great Wall),又稱(chēng)萬(wàn)里長(cháng)城,是中國古代的軍事防御工程,是一道高大、堅固而連綿不斷的長(cháng)垣,用以限隔敵騎的行動(dòng)。長(cháng)城不是一道單純孤立的城墻,而是以城墻為主體,同大量的城、障、亭、標相結合的防御體系。

3、Terracotta Army(兵馬俑

兵馬俑,即秦始皇兵馬俑,亦簡(jiǎn)稱(chēng)秦兵馬俑或秦俑,第一批全國重點(diǎn)文物保護單位,第一批中國世界遺產(chǎn),位于今陜西西安臨潼區秦始皇陵以東1.5千米處的兵馬俑坑內。

兵馬俑是古代墓葬雕塑的一個(gè)類(lèi)別。古代實(shí)行人殉,奴隸是奴隸主生前的附屬品,奴隸主死后奴隸要作為殉葬品為奴隸主陪葬。兵馬俑即制成兵馬(戰車(chē)、戰馬、士兵)形狀的殉葬品。

4、the Eiffel Tower(埃菲爾鐵塔

埃菲爾鐵塔(法語(yǔ):La Tour Eiffel;英語(yǔ):the Eiffel Tower)矗立在塞納河南岸法國巴黎戰神廣場(chǎng),于1889年建成,是當時(shí)世界上最高的建筑物。埃菲爾鐵塔得名于設計它的著(zhù)名建筑師、結構工程師古斯塔夫·埃菲爾,全部由施耐德鐵器(現施耐德電氣)建造。

5、Leaning Tower of Pisa(比薩斜塔

比薩斜塔(意大利語(yǔ):Torre pendente di Pisa或Torre di Pisa,英語(yǔ):Leaning Tower of Pisa)建造于1173年8月,是意大利比薩城大教堂的獨立式鐘樓,位于意大利托斯卡納省比薩城北面的奇跡廣場(chǎng)上。

旅游景區的標識英語(yǔ)小結

旅游景區(點(diǎn))常用標識

序 號

中 文

英 文

1

停車(chē)場(chǎng)

PARKING LOT

2

售票口

TICKET OFFICE

3

游客中心

TOURIST CENTER

4

醫務(wù)室

CLINIC

5

餐廳

RESTAURANT

6

快餐

SNACK BAR

7

商店

SHOP

8

廁所

TOILET

9

入口

WAY IN

10

出口

WAY OUT

11

導游服務(wù)

TOUR GUIDE SERVICE

12

郵政服務(wù)

POSTAL SERVICE

13

游樂(lè )場(chǎng)

PLAYGROUND

14

游船碼頭

BOAT RENTAL

15

辦公區

OFFICE AREA

16

垃圾箱

RUBBISH RECEPTACLE

17

消防栓

FIRE HYDRANT

18

照像服務(wù)

PHOTO SERVICE

19

殘疾人專(zhuān)用

FACILITIES FOR DISABLED PERSON

20

小件寄存

LEFT LUGGAGE

21

公用電話(huà)

PUBLIC TELEPHONE

22

游客投訴電話(huà)

TOURIST COMPLAINT PHONE

23

游客咨詢(xún)電話(huà)

TOURIST INFORMATION PHONE

24

緊急救護電話(huà)

EMERGENCY PHONE

25

禁止吸煙

NO SMOKING

26

游客止步

STAFF ONLY

27

禁止游泳

NO SWIMMING

28

禁止釣魚(yú)

NO FISHING

29

嚴禁攀登

NO CLIMING

30

請勿踐踏草坪

PLEASE KEEP OFF THE LAWN

31

愛(ài)護文物

PLEASE CHERISH THE CULTURAL RELICS

32

食品部

SNACK SHOP

33

酒吧

BAR

34

前臺

FRONT DESK

35

更衣室

LOCKER ROOM

36

火警出口

FIRE EXIT

37

男廁所

MEN’S ROOM (MALE)

38

女廁所

LADIES’ ROOM (FEMALE)

39

勿扔垃圾

NO LITTERING

40

請勿拍照

NO PHOTOGRAPGY

41

步行梯

STAIRS

42

電梯

ELEVATOR

43

自動(dòng)扶梯

ESCALATOR

44

旅游紀念品商店

SOUVENIR SHOP

45

廣播室

BROADCASTING ROOM

46

失物招領(lǐng)

LOST AND FOUND

47

火情警報

FIRE ALARM

48

團體接待

GROUP RECEPTION

49

存包處

BAG CHECK

50

問(wèn)訊處

INFORMATION DESK

51

結帳

CASHIER

52

殘疾人洗手間

ACCESSIBLE TOIET

53

醫療

CLINIC

54

郵箱

MAILBOX

55

休息區

LOUNGE

56

包裝食品

PACKED FOOD

57

冷飲

COLD DRINK

58

消防栓

FIRE HYDRANT

59

電腦查詢(xún)

COMPUTER SEARCH

60

禮品

GIFTS

Hash:08e8c116b331a1eed06e0cb269363a4b2d545fcb

聲明:此文由 佚名 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀(guān)點(diǎn),文章內容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權益,請聯(lián)系我們 kefu@qqx.com